나의 발자취 490

230914~19 산동성크루즈6일-3

9월17일에는 봉래시로 이동하여 우리는 중국 제1의 단청 건축물인 삼선산(유교,도교,불교의 3교 합일사원), 봉래수성, 봉래각 등을 둘러보았다. On the 17th of the month, we moved to Pengrae City and visited China's first Dancheong building, Samseonsan (a temple combining three religions of Confucianism, Taoism, and Buddhism), Pengrae Castle, and Pengrae Pavilion. 9月17日には 蓬萊市に移動し、私たちは中国第1の丹青建築物である三仙山(儒教、道教、仏教の3校合一寺院)、蓬萊水城、蓬萊閣などを見回した。 https://band.us/band/836..

230914~19 산동성크루즈6일-2

9월16일에 우리는 연태시의 동포대, 시립박물관, 소성리(명나라 복원마을), 연태산공원, 북극성 시계문화박물관 등을 둘러보았다. On September 16th, we visited Dongpodae, City Museum, Soseong-ri (Ming Dynasty Restoration Village), Yantai Mountain Park, and Polaris Clock Culture Museum in Yantai City. 月16日に私たちは延泰市の同胞台、市立博物館、蘇成里(明国復元村)、延泰山公園、北極星時計文化博物館などを見回した。 ​ https://band.us/band/83688897/post/459

230914~19 산동성크루즈6일-1

지난 9월14일부터 19일까지 6일간 나는 중국 산동성 크루즈 여행단체를 인솔하여 산동성내 4개 도시를 관광하고 왔다. 9월15일은 위해시 전경을 내려다볼 수 있는 환취루를 거쳐, 화하성 테마공원내의 수족관, 5D영상관, 유리다리 등 여러가지 체험활동을 했으며 저녁에는 "신유화하"라는 웅장하고 화려한 중국 최대의 쇼를 관람했다. For six days from September 14th to 19th, I led a cruise tour group for Shandong Province, China, touring four cities in Shandong Province. On September 15th, we passed Huanqulu, which offers a panoramic view of W..

230824~28 내몽고 팸투어-1

8월24일~28일에는 내몽고 전세기 여행상품 개발을 위한 팸투어에 참가하여 푸른 초원과 사막에서 여러가지 몽고문화를 체험하고 돌아왔다. From August 24th to 28th, I participated in a Familiarization Tour to develop Inner Mongolia charter travel products, experienced various Mongolian cultures in the green grasslands and deserts, and came back. 8月24日~28日には 内蒙古チャーター旅行商品開発のためのパムツアーに参加し、青い草原と砂漠で様々なモンゴル文化を体験して帰ってきた。 ​ https://band.us/band/83688897/post/436

230708~0712 몽골5일-3

7월10일~11일에는 테를지국립공원 안에 있는 몽골 유목민의 전통가옥인 게르에서 숙박하면서, 캠프파이어도 하고 밤하늘의 별도 보며 유목민 생활을 체험하고, 푸른 초원과 숲과 바위들이 아름답게 조화를 이룬 자연을 만끽하면서 진정한 힐링투어를 하고 돌아왔다. From July 10th to 11th, we stayed at a ger, a traditional Mongolian nomads' house in Terelj National Park, had a campfire, watched the stars in the night sky, and experienced nomadic life. While enjoying the harmony of nature, we returned from a true heal..

230708~0712 몽골5일-2

몽골 민속예술공연도 예전에 비해 공연장도 훨씬 좋아졌고 공연 내용도 한층 업그레이드된 것 같다. Compared to the past, the Mongolian folk art performances are much better than before, and the contents of the performances seem to have been upgraded. モンゴル民俗芸術公演も 以前に比べて 公演場も ずっと 良くなり、公演内容も 一層 アップグレードされたようだ。 https://band.us/band/83688897/post/378

230708~0712 몽골5일-1

7월8일부터 3박5일 일정으로 38명의 고객들을 모시고 지금 몽골에 와 있다. 울란바타르시 관광지들의 모습은 거의 변함이 없는데, 도시 전체를 돌아보니 코로나 이전의 모습과는 너무 많은 발전된 모습을 보게 된다. I am now in Mongolia with 38 customers on a 5-day, 3-night schedule from July 8th. The appearance of tourist attractions in Ulaanbaatar is almost unchanged, but looking around at the entire city, I see too many developments from the pre-coronavirus look. 7月8日から 3泊5日の日程で 38人の顧客を ..

230702~04 울릉도/독도 2박3일

7월2~4일에는 26명의 단체를 인솔하여 울릉도와 독도를 다녀왔다. 여행기간동안 날씨가 너무 좋고, 파도가 높지 않아서 독도에 안전하게 상륙하여 태극기를 휘날리고 왔다. From July 2nd to 4th, I led a group of 26 people and visited Ulleungdo and Dokdo. During the trip, the weather was so nice and the waves were not high, so we landed safely on Dokdo and waved the Taegeukgi(The national flag of Korea). 7月2~4日には 26人の団体を 率いて 鬱陵島と独島を 行ってきた。旅行期間中、天候があまりにも良く、波が 高くなくて独島に 安全に 上..

230621~22 통영/저도/거제 1박2일

6월21일~22일에는 나의 고등학교 동창모임인 동락회원 가족을 비롯한 신바람투어 고객 24명을 인솔하여 경남 통영시와 거제시를 관광하고 왔다. 첫날에는 통영 동피랑벽화마을을 둘러본 뒤 통영케이블카를 타고 미륵산에 올라갔는데 아쉽게도 구름이 가려 아름다운 한려수도의 경치를 감상할 수가 없었지만 산정상(461m) 표지석 옆에서 사진은 찍을 수가 있었다. 케이블카로 내려온 뒤 거제로 이동하여 바람의 언덕에서 트래킹을 하였다. 다음날에는 매미성과 김영삼 전대통령 생가를 방문한 후 저도유람선을 타고 47년만에 개방된 대통령별장(청해대)을 탐방하고, 마지막 코스로 거제수목원(정글돔)을 둘러본 뒤 돌아왔다. On June 21st and 22nd, I toured Tongyeong-City and Geoje-City..